Srečko Fišer

Prevajalec

Srečko Fišer je diplomiral iz primerjalne književnosti in literarne teorije ter slovenskega jezika in književnosti. Dve leti je učil angleške slaviste slovenskega jezika, potem pa štirideset let skrbel za jezikovno podobo novogoriškega gledališča. V teh desetletjih je napisal nekaj besedil, največ dramskih, predvsem pa veliko prevajal. To še vedno počne, saj je prevajanje, kot sam reče, njegov "najbolj glavni" poklic: največ iz italijanščine in angleščine, z občasnimi izleti v francoščino in južnoslovanske jezike. Njegov repertoar je širok: od Petrarca in Shakespeara do Umberta Eca in Eugena Ionesca.

Bibliografija

Spletna trgovina uporablja piškotke. Z nadaljevanjem obiska se strinjate z njihovo uporabo.
Sprejemam vse piškotke
Več informacij
Hvala za vaše soglasje in prijavo na e-novice
Zapri
Izdelki z nadstandardnimi lastnostmi

Za nekatere naše izdelke je možen le osebni prevzem, saj so po teži ali dimenziji neustrezni za pošiljanje.

Za nekatere naše izdelke je možen le osebni prevzem, saj so po teži ali dimenziji neustrezni za pošiljanje.

V kolikor imate v košarici več izdelkov lahko izdelek nadstandardne teže ali dimenzije naročite posebej.

Za več informacij nas kontaktirajte. Z veseljem vam bomo pomagali.

Napaka pri posodabljanju košarice

Iskreno se vam opravičujemo za nastalo težavo.

Prosimo kontaktirajte nas na info@miszalozba.com za nadaljno pomoč.

Napaka pri iskanju

Iskreno se vam opravičujemo za nastalo težavo.

Prosimo kontaktirajte nas na info@miszalozba.com za nadaljno pomoč.

Napaka pri prijavljanju na novice

Iskreno se vam opravičujemo za nastalo težavo.

Prosimo kontaktirajte nas na info@miszalozba.com za nadaljno pomoč.