- Knjige
- /
- Zbirke
- /
- Za osnovnošolce
- /
- Drugo triletje OŠ, Tretje triletje OŠ, Zlate hruške, Z(o)renja
- /
- Dnevi na otoku
Ker gre njegova mama na potovanje z novim partnerjem, mora Jakob počitnice preživeti pri odtujenem očetu. S težkim srcem in polnim kovčkom stripov pristane na grškem otoku. Čeprav se sprva ne zdi, bo to Jakobovo najboljše poletje v vseh pogledih.
Nežen roman o prvi ljubezni, prijateljstvu in zapletenih medčloveških odnosih. Knjiga je leta 2017 prejela nizozemsko priznanje Vlag en Wimpel.
O prevajalki:
Katjuša Ručigaj (1973) prevaja poezijo in otroško literaturo iz nizozemščine v slovenščino od leta 2004 in je na seznamu prevajalcev, ki jih je odobril Nizozemski sklad za književnost. V Utrechtu je študirala nizozemski jezik in književnost, diplomirala je iz slovenskega jezika in književnosti ter sociologije kulture. Prevedla je dela več kritično priznanih avtorjev, med njimi dela Marjolijn Hof, Toona Tellegena, Johanna Rutgera van Leeuween in Anne Woltz, specializirana je za prevajanje otroške in mladinske literature ter poezije.

Avtor | Gideon Samson |
Prevajalka | Katjuša Ručigaj |
Poreklo | Nizozemska |
Žanr | Roman |
Priporočena starost | 11 |
Za nekatere naše izdelke je možen le osebni prevzem, saj so po teži ali dimenziji neustrezni za pošiljanje.

V kolikor imate v košarici več izdelkov lahko izdelek nadstandardne teže ali dimenzije naročite posebej.
Za več informacij nas kontaktirajte. Z veseljem vam bomo pomagali.
Iskreno se vam opravičujemo za nastalo težavo.
Prosimo kontaktirajte nas na info@miszalozba.com za nadaljno pomoč.
Iskreno se vam opravičujemo za nastalo težavo.
Prosimo kontaktirajte nas na info@miszalozba.com za nadaljno pomoč.